8.Men At Their Birth 1.Men at their birth, are naturally good. 2.Their natures are much the same; their habits become widely different. 3.If foolishly there is no teaching, the nature will deteriorate. 4.The right way in teaching, is to attach the utmost importance in thoroughness.
5.If the child does not learn, this is not as it should be. 6.If he does not learn while young, what will he be when old? 7.If jade is not polished, it cannot become a useful thing. 8.If a man does not learn, he cannot know his duty towards his neighbor.
生词表: their 他们的 birth 出生 naturally 自然地 natures 天性 same 同样地 habits 习惯 become 变得 widely 广泛地 different 不同 foolishly 愚笨地 teaching 教 deteriorate 恶化 right 正确的 way 方式 attach 看得重 utmost 最大可能 importance 重要的 thoroughness 彻底 learn 学习 should 应该 while 然而 young 年轻的 when 当...时候 jade 玉 polished 打磨 become 变得 useful 有用的 duty 职责 towards 朝向
人之初 1.人之初,性本善, 2.性相近,习相远。 3.苟不教,性乃迁, 4.教之道,贵以专。 5.子不学,非所宜, 6.幼不学,老何为? 7.玉不琢,不成器, 8.人不学,不知义。 |
GMT+8, 2025-4-3 12:04
Powered by Chenlei English X3.4
Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.